1月29日 2019
Haiku Column
Honourable mention
a gentle howl
through the rice terrace
winter wind
🔸
台俳(Taiwanese Haiku)
溫柔呼
飄撫梯田
寒冬風
[Tr. Jimmycm Lin]
🔸
Assamese
মৃদু গোজৰনি
ধান থোৱা বাৰাণ্ডাৰ মাজেৰে
শীতৰ বতাহ
[Tr. Mafizuddin Chowdhury]
🔸
Dutch
Een zacht geruis
in de rijstvelden
winterwind
Tr Kimberly Olmtak
🔸
Taiwanese Haiku
悄聲嘯
輕穿坪田
冬令風
[Tr. Emily Êngtio̍k Lōa-Swain]
🔸
Italian
un gemito sommesso
fra le risaie a terrazza
vento invernale
[Tr. Marina Bellini]
🔸
Tr. by ~【千秋訳】
棚田を通り抜ける静かなうなり声
冬の風
No comments:
Post a Comment